8.2.6 Cosa che , quello che


Únicamente 'cosa che' puede hacer referencia a ideas  
correcto: Il dolaro cade, cosa che è un danno per le dite che dipendono dall' esportazione.
falso: Il dolaro cade, quello che è un dannoper le dite che dipendono dall' esportazione.
El dólar pierde de valor, lo que está mal para las empresas que dependen del exporte.  
Tanto 'ciò che' como 'quello che' pueden hacer referencia a los pronombres indefinidos 'tutto', 'niente', 'molto', 'qualche cosa'
Tutto ciò che mi ha regalato lo ha pagato con soldi rubati.
Todo lo que me había regalado lo había pagado con dinero robado.
Niente di ciò che mi piace, piace a lui.
Niente di quello che mi piace, piace a lui.
Nada de lo que me gusta a mí también le gusta a él.
Molto di ciò che ho letto, l' ho letto perchè non avevo nient' altro da fare.
Molto di quello que ho letto, l' ho letto perchè non avevo nient' atro da fare.
Mucho de lo que he leído lo he leído porque no tenía nada que hacer.






contacto pie de imprenta declaración de privacidad

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS